hddjoker 2010-8-23 23:34
是欧子直译,革命歌曲和四大名著都被他唱遍了,有的还挺不错的。
蜜蜂勇士 2010-8-24 20:52
我感觉唱的很好啊,非常有感情,尤其是COME COME COME那段,比原唱的悲壮中还带着一丝无奈
rookiemax 2010-8-24 21:02
这个听了之后就是一个感觉,雷人啊。。。不过恶搞的精神的确值得学习
woaigongdiao 2010-8-24 21:14
听了之后我觉得神清气爽啊,一开始觉得是能人高的创作,没想到听了一句好我的困意全无,精神百倍,真累人啊!歌词基本上改了啊,但是声音的确不敢恭维啊,天籁啊!听的我不觉打了个冷颤啊,呵呵,没有办法啊,牛人太牛了!声音换一下就更好了,在着点调那就好上家好啊!
weige123nba 2010-8-24 21:29
唱的鬼哭狼嚎,比驴叫还难听是不是西游记的小妖来献唱的啊
317185005 2010-8-24 22:07
是哪个强人翻译出来的?语言的艺术真是强大
t35156808 2010-8-24 22:12
这个唱功啊,英文也太搞了,我的高血压真的上来了
东方前沿 2010-8-24 22:29
楼主真强悍,值得收藏啊!汉语这么有节奏,英文怎么像狼吼,文化差异啊!
darling0212 2010-8-24 23:55
的的确确被雷了一把,而且是雷得外焦里嫩。唱的也太有才了。
evans8888 2010-8-25 01:01
好山寨 他们是怎么做到的 真牛:excellence
nanshenqing 2010-8-25 11:43
佩服..作者太有才了 就是有点糟蹋名著
longjun8888 2010-8-25 17:03
听这声音,让人不自觉的夹紧双腿,有尿尿的冲动啊。像驴子叫春。
zt0023 2010-8-25 22:18
太强了。我真的被他打败了!
他让我想起了我的一个朋友,唱的歌没有一句在调上,但是他还是能完整的唱下来。
sex93 2010-8-25 22:57
还不错,不至于让人喷血,越南版的《铁血丹心》才是让人喷血
fuxujie 2010-8-26 00:10
英语不错,就是这唱功实在。。。。。。纯粹是恶搞啊!
xiaoqidexiaoba 2010-8-26 01:18
还有叫兽翻唱的英文版《小白杨》也是让人喷饭
wingtrowa 2010-8-26 01:24
*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***
mpq123 2010-8-26 02:46
是喷饭,还没到喷血的地步!本来首首歌的歌词比较简单易记,所以直接翻译成英文也不是很难啊,其中的有一句,原来的中文版里是一连串的“啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦”,这个其实我觉得没必要翻译成“come.."来唱啊,听起来怪别扭的,直接唱"la la la....."不就好了吗.
[[i] 本帖最后由 mpq123 于 2010-8-26 15:35 编辑 [/i]]